Истории за Китай: какво трябва да знаете, преди да купите

Истории за Китай: какво трябва да знаете, преди да купите

Истории за Китай: какво трябва да знаете, преди да купите

Blog Article

– За да му дам този сапун – подарък от мене – и тя ми подава един калъп, на който е изкопала с печатни букви „Бившият“.



Китайските ѝ приятели са я допуснали в домовете и в сърцата си. От местните ѝ приятели е научила много за живота на китайците извън мегаполисите и популярните туристически дестинации.

Книги Учебници Учебни пособия Раници Несесери Играчки Офис материали

Намерих доста сходства между китайското младо поколение и нашето (поне според начина, по който го описва авторката). Останах приятно изненадана.

В книгата „Светлина от Изтока“ се преплитат традиционна символика и древна мистика с живата пъстрота и екзотика на съвременния китайски свят. Нов и красив свят, който пленява читателите със своите тайнства и многоликост.

Знаете ли как се празнува Лунният фестивал или коя е Мулан – девойката воин, спасила родината си от враговете?

Скъпи читатели, отбелязваме Световния ден на книгата с празнична инициатива за книгомани. Участвайте в дискусионнат..

Учебна и справочна литература Енциклопедична литература

САЩ засега нямат намерение да изтеглят разположена във Филипините ракетна система "Тайфун"

Самотна майка е набедена за наемна убийца в невероятно забавния трилър „Финли Донован избива рибата“

В интервю за „Площад Славейков“ Илиана от Гуанджоу споделя, че България и Китай имат нещо много общо – и двете страни са с древна история и не са променяли традициите си от прастари времена. Йен-и Джен споделя още, че е повлияна най-силно от съвременния китайски писател Ю Хуа, защото „той ??????? пише истории, които дават на читателя много емоции едновременно – смях, тъга, жал.

От снежната катастрофа в Южен Китай до нормален учебен ден в една прогимназия; от разговорите между двама редови полицаи до семейна драма по време на карантината заради епидемията от коронавирус; от историята на най-обикновен младеж, който работи на пълни обороти в модерен китайски град, до съдбата на възрастна поетеса, муза за младежите от миналото поколение…

Сподели Автор Ю Хуа Преводач Стефан Русинов Превод от Китайски език Редактор Владимир Молев Оформление Милена Вълнарова Категория Преводна проза

Report this page